Seifert Control Cabinet Air Conditioner KG 4310-230V Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Réfrigérateurs Seifert Control Cabinet Air Conditioner KG 4310-230V. SEIFERT Control Cabinet Air Conditioner KG 4310-230V Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 4
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
www.seifertsystems.com
Instrucon manual
Bedienungsanleitung
for / für
KG 4304
KG 4305
KG 4308
KG 4310
KG 4315
Safety instrucons
General
Only specialized qualied personnel are authorized to service, install or carry out
maintenance work over the unit.
Electrical installaon, Risk of electric shock
Ensure unit and enclosure are switched o before opening the unit. While
servicing and inspecng, ensure the necessary precauons are taken against
the unit being switched on accidentally. All wiring for unit installaon must be
done following all the applicable naonal and regional regulaons as well as the
provisions of the responsible power supply company. Only specialized qualied
personnel are authorized to carry out the Electrical installaon of the unit, and
will be responsible for compliance with the applicable standards and regulaons.
Risk of injury
Ensure that all drilled holes slits and cut-outs on the enclosure are free from
burrs and sharp edges.
Sicherheitshinweise
AlIgemein
Montage, Installaon und Wartung dÜrfen nur durch ausgebildetes Fachpersonal
ausgeführt werden.
Elektroinstallaon, Gefahr durch Stromschlag
Das Gerät steht unter Spannung. Bei Wartung und Inspekon schalten Sie vor
dem Önen des Gerätes die Spannungsversorgung ab und sichern Sie diese ge-
gen versehentliches Wiedereinschalten. Beachten Sie bei der Elektroinstallaon
alle gülgen naonalen und regionalen Vorschrien sowie die Vorschrien des
zuständigen EVUs. Die Elektroinstallaon darf nur durch einen Fachhandwerk-
er durchgeführt werden, der für die Einhaltung der bestehenden Normen und
Vorschrien verantwortlich ist.
Verletzungsgefahr
Entgraten Sie vor der Gerätemontage alle Bohrungen und Ausschnie am
Schaltschrank sorgfälg. um Verletzungen durch scharfe Kanten zu vermeiden.
The delivery includes the following items:
- Cooling unit with individual packaging
- A plasc bag containing:
Instrucon manual with technical informaon
CE Conformity Declaraon
Drilling template in 1:1 scale, including general informaon about the unit
An installaon pack containing
8 x M6 nuts
8 x Washers
8 x Locking washers
A piece of 10 x 3 mm self-adhesive sealing strip
A piece of exible hose for condensate drain
Female connector with short cut wired posions for door contact
Im Lieferumfang enthalten sind:
- Kühlgerät inklusive Verpackung
- Plaskbeutel mit folgendem Inhalt:
Bedienungsanleitung mit technischen Informaonen
CE Konformitätserklärung
Bohrschablone im Mass 1:1 inklusive allgemeine Informaonen über das Kühl-
gerät
Installaonsmaterial bestehend aus
8 x M6 Muern
8 x Unterlegscheiben
8 x Zahnscheiben
1 Stück 10 x 3 mm selbstklebendes Schaumstoand
1 Stück exibler Schlauch zur Kondensatabführung
1 x Anschlussbuchse mit überbrücktem Türkontakt
Unit descripon and models
Internal parts of SoliTherm ComPact units are made in Aluzinc, the outer parts are
presented in two nishes:
1. Outer parts in mild steel powder coated RAL 7035 (code 43XXXX01)
2. With stainless steel cover (codes 43XXXX2)
Two power supply families are available for Solitherm ComPact
1. Codes 43XX0XXX for units with power supply 230V 50/60hz single phase
2. Codes 43XX3XXX for units with autotransformer and suitable for power supplies of
115V /1~ and 400V or 460V/ 2~
Please follow the wiring diagrams overleaf to correctly wire the female connector
according to the power supply required. The unit is supplied with plugs for the female
connector, please use them on the unconnected terminals to avoid risk of electrical
shock.
Unit working ambient temperature is +20
o
C-+50
o
C
Gerätebeschreibung und Modelvarianten.
Die inneren Geräteteile der SoliTherm ComPact Serie sind aus Aluzink gefergt, die
äusseren Gehäuseteile werden in 2 Varianten angeboten:
1. Stahlblech, pulverbeschichtet in RAL 7035 (Arkel Nr. 43XXXX01)
2. mit Edelstahlhaube (Arkel Nr. 43XXXX2)
Es gibt ferner 2 Spannungsvarianten bei SoliTherm ComPact Geräten:
1. Arkel Nr. 43XX0XXX mit Netzspannung 230V -50/60 Hz Einphasen Betrieb
2. Arkel Nr. 43XX3XXX mit Spartransformator für Netzspannungen von 115V / 1~ und
400V / 460V / 2~.
Beachten Sie bie die beiligenden Schaltpläne jeweils für 230V und für Mul-Span-
nungen separat. Schliessen Sie die Anschlussbuchse je nach der gewünschten Span-
nung an. Das Kühlgerät wit mit Stecker für die Anschlussbuchse geliefert. Bie nur an
den nicht verbundenen Klemmen verwenden um das Risiko eines elektrischen Schocks
zu vermeiden.
Der Betriebstemperaturbereich für die Kühlgerät ist +20
o
C-+50
o
C.
EN
EN
DE
EN
DE
DE
Vue de la page 0
1 2 3 4

Résumé du contenu

Page 1

www.seifertsystems.comInstrucon manual Bedienungsanleitung for / für KG 4304KG 4305KG 4308KG 4310KG 4315 Safety instruconsGeneralOnly specialized qu

Page 2 - SoliTherm ComPact

SoliTherm ComPact43040XXX43041XXX43050XXX43080XXX43100XXX43150XXXAbmessungen / DimensionsGewicht – Weight (Kg) 27.7 27.7 30 39.7Schutzart innen/aussen

Page 4

Troubleshooting FehlerbehebungDE Failure Condition Cause SolutionUnit does not coolInternal fan does not workThere is no power on the unitVerify power

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire